التعمق في معيار IAS 21: آثار التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي – بوصلة في بحر العملات

في عالم يزداد ترابطًا وعولمة، تُصبح المعاملات الدولية والعمليات الأجنبية جزءًا لا يتجزأ من أنشطة العديد من الشركات. ويُعد معيار المحاسبة الدولي رقم 21 (معيارIAS 21) “آثار التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية” (The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates) أداة أساسية لفهم كيفية تأثير التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي على القوائم المالية لهذه الشركات. يهدف هذا المعيار إلى توفير إطار محاسبي واضح ومتسق لتسجيل هذه المعاملات وترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية. في هذا المقال، سنتعمق في معيار IAS 21، ونُناقش أهدافه ونطاقه ومتطلباته الرئيسية، مع التركيز على كيفية تحديد العملة الوظيفية، ومعالجة المعاملات بالعملات الأجنبية، وترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية، بالإضافة إلى تسليط الضوء على أهمية هذا المعيار وتأثيره على الشركات ذات الأنشطة الدولية.
ما هو معيار IAS 21: آثار التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي؟
معيار IAS 21 هو أحد المعايير الدولية للتقرير المالي الذي يُحدد كيفية مُعالجة المعاملات بالعملات الأجنبية وكيفية ترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية إلى عملة العرض الخاصة بالمنشأة. ويهدف المعيار إلى ضمان عكس تأثير التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية بشكل صحيح في القوائم المالية، وتوفير معلومات مُفيدة وموثوقة لمُستخدمي هذه القوائم.
أهداف معيار المحاسبة الدولي رقم 21 (معيار IAS 21):
- تحديد كيفية إدراج المعاملات بالعملات الأجنبية والعمليات الأجنبية في القوائم المالية للمنشأة: يُقدم معيار IAS 21 إرشادات واضحة حول كيفية تسجيل المعاملات التي تتم بعملات أجنبية، وكيفية ترجمة القوائم المالية للشركات التابعة أو الفروع الأجنبية إلى عملة التقرير للمنشأة الأم.
- تحديد كيفية ترجمة القوائم المالية إلى عملة العرض: يُعالج معيار IAS 21 كيفية ترجمة القوائم المالية للمنشأة من عملتها الوظيفية إلى عملة عرض مُختلفة، إذا لزم الأمر.
- توفير معلومات حول تأثيرات التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي: يهدف معيار IAS 21 إلى تمكين مُستخدمي القوائم المالية من فهم تأثير تقلبات أسعار الصرف على المركز المالي والأداء المالي والتدفقات النقدية للمنشأة.
- تعزيز قابلية المقارنة: يُساهم معيار IAS 21 في تحسين قابلية مُقارنة القوائم المالية للشركات التي تُجري معاملات بعملات أجنبية أو لديها عمليات أجنبية.
- تحسين جودة وشفافية التقارير المالية: يُؤدي تطبيق معيار IAS 21 إلى تحسين جودة وملاءمة وموثوقية المعلومات المالية المُتعلقة بالمعاملات والعمليات الأجنبية.
نطاق المعيار الدولي للمحاسبة رقم 21 (معيار IAS 21):
يُطبق معيار IAS 21 على:
- المُحاسبة عن المُعاملات والأرصدة بالعملات الأجنبية، باستثناء تلك المُعاملات والأرصدة المُتعلقة بالمُشتقات التي تقع ضمن نطاق معيار التقرير المالي الدولي رقم 9 (IFRS 9) “الأدوات المالية”.
- ترجمة نتائج أعمال ومركز مالي للعمليات الأجنبية التي يتم تضمينها في القوائم المالية للمنشأة بطريقة التوحيد أو التوحيد النسبي أو طريقة حقوق الملكية.
- ترجمة نتائج أعمال المنشأة ومركزها المالي إلى عملة عرض.
لا يُطبق IAS 21 على:
- عرض التدفقات النقدية الناتجة عن المُعاملات بالعملة الأجنبية في قائمة التدفقات النقدية (يُطبق عليها معيار المحاسبة الدولي رقم 7).
- محاسبة التحوط لبنود العُملة الأجنبية (يُطبق عليها معيار التقرير المالي الدولي رقم 9).
التعريفات الرئيسية في معيار IAS 21:
- العملية الأجنبية (Foreign Operation): هي منشأة تابعة أو زميلة أو ترتيب مُشترك أو فرع لمنشأة مُعدّة للتقرير، وتكون أنشطتها قائمة أو تُمارَس في بلد أو بعملة تختلف عن تلك الخاصة بالمنشأة المُعدّة للتقرير.
- عملة العرض (Presentation Currency): هي العملة التي يتم بها عرض القوائم المالية. وقد تكون هي نفسها العملة الوظيفية أو عملة أخرى.
- العملة الوظيفية (Functional Currency): هي عملة البيئة الاقتصادية الرئيسية التي تعمل فيها المنشأة. وهي العملة التي تُولد وتُنفق فيها المنشأة النقد بشكل رئيسي. وتُؤثر العملة الوظيفية على كيفية تسجيل المعاملات بالعملات الأجنبية وكيفية ترجمة القوائم المالية.
- سعر الصرف (Exchange Rate): هو نسبة مُبادلة عملتين.
- سعر الإقفال (Closing Rate): هو سعر الصرف الفوري في تاريخ إعداد القوائم المالية (أي في نهاية الفترة المالية).
- سعر الصرف الفوري (Spot Exchange Rate): هو سعر الصرف للتسليم الفوري للعملتين.
- فرق العملة (Exchange Difference): هو الفرق الناتج عن ترجمة عدد مُحدد من وحدات عملة ما إلى عملة أخرى بأسعار صرف مُختلفة.
- صافي الاستثمار في عملية أجنبية (Net Investment in a Foreign Operation): هو حصة المنشأة المُعدّة للتقرير في صافي أصول العملية الأجنبية.
- البنود النقدية (Monetary Items): هي الوحدات النقدية المحتفظ بها والأصول والالتزامات التي سيتم قبضها أو دفعها بعدد ثابت أو قابل للتحديد من الوحدات النقدية. أمثلة: النقدية، الذمم المدينة والدائنة، القروض.
- البنود غير النقدية (Non-monetary Items): هي بنود بخلاف البنود النقدية. أمثلة: المخزون، العقارات والآلات والمعدات، الأصول غير الملموسة.
تحديد العملة الوظيفية:
يُعد تحديد العملة الوظيفية للمنشأة خطوة أساسية في تطبيق معيار IAS 21. ويجب على المنشأة تحديد عملتها الوظيفية بناءً على البيئة الاقتصادية الرئيسية التي تعمل فيها.
العوامل الواجب مُراعاتها عند تحديد العملة الوظيفية:
- العوامل الأولية (Primary Factors):
- العملة التي تُؤثر بشكل رئيسي على أسعار مبيعات السلع والخدمات: غالبًا ما تكون هذه العملة هي العملة التي تُحدد بها أسعار مبيعات السلع والخدمات. ويُشير ذلك إلى العملة التي تتركز فيها الإيرادات الرئيسية للمنشأة.
- عملة الدولة التي تُحدد قواها التنافسية ولوائحها بشكل رئيسي أسعار مبيعات السلع والخدمات.
- العملة التي يتم بها بشكل رئيسي تجميع تكاليف العمالة والمواد والعناصر الأخرى لتقديم السلع أو الخدمات. أي العملة التي تتركز فيها التكاليف الرئيسية للمنشأة.
- العوامل الإضافية (Additional Factors):
- العملة التي يتم بها تجميع الأموال من الأنشطة التمويلية (مثل إصدار أدوات الدين وحقوق الملكية).
- العملة التي يتم فيها عادةً الاحتفاظ بإيصالات الأنشطة التشغيلية.
إذا كانت المؤشرات السابقة مُختلطة وكانت العملة الوظيفية ليست واضحة، تستخدم الإدارة حُكمها لتحديد العملة الوظيفية التي تُمثل بشكل أكثر صدقًا التأثيرات الاقتصادية للمُعاملات والأحداث والظروف الأساسية. ويجب إعطاء الأولوية للعوامل الأولية قبل النظر في العوامل الإضافية.
في حال تغيرت البيئة الاقتصادية الرئيسية للمنشأة، يجب إعادة تقييم العملة الوظيفية. ويتم المُحاسبة عن التغيير في العملة الوظيفية بأثر مُستقبلي.
معالجة المعاملات بالعملات الأجنبية:
- الاعتراف الأولي: عند الاعتراف الأولي، يجب تسجيل المُعاملة بالعملة الأجنبية بالعملة الوظيفية، وذلك بتطبيق سعر الصرف الفوري بين العملة الوظيفية والعملة الأجنبية في تاريخ المُعاملة. (تاريخ المعاملة هو التاريخ الذي تستوفي فيه المعاملة شروط الاعتراف وَفقًا للمعايير الدولية للتقرير المالي).
- القياس اللاحق في نهاية كل فترة مالية:
- البنود النقدية بالعملة الأجنبية (Monetary Items): يجب ترجمتها باستخدام سعر الإقفال.
- البنود غير النقدية التي تُقاس بالتكلفة التاريخية بعملة أجنبية: يجب ترجمتها باستخدام سعر الصرف في تاريخ المُعاملة (أي أنها لا تُترجم مرة أخرى).
- البنود غير النقدية التي تُقاس بالقيمة العادلة بعملة أجنبية: يجب ترجمتها باستخدام أسعار الصرف التي كانت سائدة في تاريخ تحديد القيمة العادلة.
الاعتراف بفروق العملة (Exchange Differences):
- تُعترف الفروق الناتجة عن تسوية البنود النقدية أو ترجمة البنود النقدية بأسعار مُختلفة عن تلك التي تمت ترجمتها بها عند الاعتراف الأولي في قائمة الدخل في الفترة التي تنشأ فيها. أي أن فروق العملة الناتجة عن البنود النقدية تذهب إلى قائمة الدخل.
- عندما ينشأ ربح أو خسارة عن بند غير نقدي ويُعترف به مُباشرة في الدخل الشامل الآخر، يُعترف بأي فرق في العُملة مُتعلق بذلك الربح أو الخسارة في الدخل الشامل الآخر. (مثال: إذا قمت بإعادة تقييم أصل ثابت، وكان هذا الأصل مُقوماً بعملة أجنبية، فإن أي فروق عملة ناتجة عن ترجمة الأصل المُعاد تقييمه ستذهب إلى الدخل الشامل الآخر).
- عندما يكون هناك استثمار في عملية أجنبية، يتم الاعتراف بفروق العملة المُتعلقة به في الدخل الشامل الآخر حتى يتم استبعاد العملية الأجنبية. وعند استبعاد العملية الأجنبية، يتم إعادة تصنيف فروق العملة المُتراكمة من حقوق الملكية إلى قائمة الدخل كجزء من الربح أو الخسارة من الاستبعاد.
ترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية:
عند إعداد القوائم المالية الموحدة، يجب على المنشأة الأم ترجمة القوائم المالية لعملياتها الأجنبية إلى عملة العرض. ويُحدد IAS 21 طريقتين لترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية:
- طريقة سعر الإقفال/صافي الاستثمار (Closing Rate/Net Investment Method):
- تُستخدم هذه الطريقة عندما تكون العملة الوظيفية للعملية الأجنبية هي نفس عملة العرض للمنشأة الأم، أو عندما تكون العملية الأجنبية مُتكاملة مع عمليات المنشأة الأم. (العملية الأجنبية المُتكاملة هي التي تكون أنشطتها مُرتبطة بشكل وثيق بأنشطة الشركة الأم).
- الأصول والالتزامات: تُترجم جميع الأصول والالتزامات (سواء كانت نقدية أو غير نقدية) باستخدام سعر الإقفال في تاريخ إعداد القوائم المالية.
- بنود الدخل والمصروف: تُترجم جميع بنود الدخل والمصروف باستخدام أسعار الصرف في تواريخ المُعاملات (أو باستخدام مُتوسط مُرجح لأسعار الصرف خلال الفترة كتقريب لأسعار الصرف الفعلية).
- فروق العملة: يتم الاعتراف بفروق العملة الناتجة عن الترجمة كبند مُنفصل ضمن الدخل الشامل الآخر. وتتراكم هذه الفروق في بند مُستقل ضمن حقوق الملكية.
- الطريقة الزمنية (Temporal Method):
- تُستخدم هذه الطريقة عندما تكون العملة الوظيفية للعملية الأجنبية ليست هي نفس عملة العرض للمنشأة الأم، وكانت العملية الأجنبية لا تُعتبر مُتكاملة مع عمليات المنشأة الأم.
- البنود النقدية: تُترجم باستخدام سعر الإقفال.
- البنود غير النقدية: تُترجم باستخدام سعر الصرف في تاريخ المُعاملة (للبنود المُقاسة بالتكلفة التاريخية) أو سعر الصرف في تاريخ تحديد القيمة العادلة (للبنود المُقاسة بالقيمة العادلة).
- بنود الدخل والمصروف: تُترجم باستخدام أسعار الصرف في تواريخ المُعاملات.
- فروق العملة: يتم الاعتراف بفروق العملة الناتجة عن الترجمة في قائمة الدخل.
ملاحظة: يُمكن للمنشأة أيضًا ترجمة قوائمها المالية من عملتها الوظيفية إلى أي عملة عرض أخرى مُختلفة باستخدام طريقة سعر الإقفال/صافي الاستثمار.
الإفصاحات المطلوبة بموجب معيار IAS 21:
يفرض معيار IAS 21 على المنشآت الإفصاح عن المعلومات التالية:
- مبلغ فروق العملة المُعترف بها في قائمة الدخل خلال الفترة (باستثناء تلك الناشئة عن أدوات مالية مقاسة بالقيمة العادلة من خلال الربح أو الخسارة وَفقًا لمعيار IFRS 9).
- صافي فروق العملة المُصنفة كجزء مُنفصل من حقوق الملكية، وتسوية بين رصيد هذه الفروق في بداية ونهاية الفترة.
- العملة الوظيفية إذا كانت تختلف عن عملة العرض.
- سبب استخدام عملة عرض مُختلفة عن العملة الوظيفية (إن وجد).
- سبب أي تغيير في العملة الوظيفية.
- عندما تُعرض معلومات إضافية بعملة تختلف عن عملة العرض، يجب الإفصاح عن هذه العملة بوضوح، والإفصاح عن العملة الوظيفية وسعر الصرف المُستخدم للتحويل.
- عند ترجمة القوائم المالية لعملية أجنبية إلى عملة مُختلفة، يجب الإفصاح عن هذه الحقيقة مع طبيعة العملية الأجنبية وسبب التغيير.
أهمية معيار IAS 21 للشركات:
يُعد معيار IAS 21 من المعايير الدولية للتقرير المالي الهامة التي تُساعد الشركات على:
- الامتثال للمعايير الدولية للتقرير المالي: يضمن معيار IAS 21 أن الشركات تُعالج المُعاملات بالعملات الأجنبية وتأثيرات التغيرات في أسعار الصرف بشكل مُتسق مع المعايير الدولية للتقرير المالي.
- تحسين جودة التقارير المالية: يُؤدي تطبيق معيار IAS 21 إلى تحسين جودة وملاءمة وموثوقية المعلومات المالية المُتعلقة بالمُعاملات والعمليات الأجنبية.
- تعزيز ثقة المُستثمرين: يُساعد معيار IAS 21 في بناء ثقة المُستثمرين من خلال توفير معلومات أكثر دقة وشفافية حول تأثير التغيرات في أسعار الصرف على المركز المالي والأداء المالي للمنشأة.
- إدارة مخاطر العملات الأجنبية بشكل أفضل: يُوفر معيار IAS 21 إطارًا محاسبيًا واضحًا للتعامل مع مخاطر العملات الأجنبية، مما يُساعد الشركات على تقييم وإدارة هذه المخاطر بشكل أكثر فعالية.
- اتخاذ قرارات أفضل: يُساعد معيار IAS 21 الإدارة على اتخاذ قرارات أفضل بشأن التسعير والتمويل والاستثمار في العمليات الأجنبية.
التحديات في تطبيق معيار IAS 21:
- تحديد العملة الوظيفية: قد يكون من الصعب في بعض الحالات تحديد العملة الوظيفية للمنشأة، خاصةً بالنسبة للشركات مُتعددة الجنسيات ذات الأنشطة المُعقدة.
- اختيار طريقة الترجمة المُناسبة: يجب على الشركات اختيار طريقة الترجمة (سعر الإقفال/صافي الاستثمار أو الطريقة الزمنية) التي تُناسب ظروف كل عملية أجنبية.
- جمع البيانات اللازمة: قد يكون من الصعب جمع البيانات اللازمة لترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية، خاصةً إذا كانت هذه العمليات تعمل في دول ذات أنظمة محاسبية مُختلفة.
- التعامل مع تقلبات أسعار الصرف: يجب على الشركات مُواكبة التغيرات المُستمرة في أسعار صرف العملات الأجنبية وتقييم تأثيرها على القوائم المالية.
- فهم مُتطلبات المعيار: يُعد IAS 21 معيارًا مُعقدًا نسبيًا، وقد يتطلب فهمه وتطبيقه بشكل صحيح خبرة محاسبية مُتخصصة.
دور التكنولوجيا في تطبيق معيار IAS 21:
تُساعد البرمجيات المحاسبية وأنظمة تخطيط موارد المؤسسات (ERP) في تطبيق IAS 21 بشكل أكثر كفاءة ودقة من خلال:
- أتمتة عملية ترجمة القوائم المالية للعمليات الأجنبية.
- تتبع أسعار صرف العملات الأجنبية وتحديثها بشكل مُستمر.
- حساب فروق العملة والاعتراف بها تلقائيًا في القوائم المالية.
- إصدار التقارير اللازمة للامتثال لمُتطلبات الإفصاح.
- تحسين دقة وشمولية المعلومات المالية المُتعلقة بالمعاملات والعمليات الأجنبية.
- توفير أدوات لتحليل تأثير تقلبات أسعار الصرف على الأداء المالي.
أمثلة تطبيقية مُوسعة على معيار IAS 21:
مثال (1): الاعتراف الأولي والقياس اللاحق لمعاملة بالعملة الأجنبية
- الحالة: شركة “أ” (عملتها الوظيفية هي الريال السعودي) اشترت بضاعة من مورد أجنبي بمبلغ 10,000 دولار أمريكي في 1 ديسمبر 2023، عندما كان سعر الصرف 3.75 ريال للدولار. واتفقت على سداد المبلغ في 31 يناير 2024. في 31 ديسمبر 2023، كان سعر الصرف 3.80 ريال للدولار.
- المُعالجة المحاسبية:
- 1 ديسمبر 2023 (الاعتراف الأولي):
- 37,500 ريال من حـ/ المشتريات (مدين) (10,000 دولار × 3.75)
- 37,500 ريال إلى حـ/ الدائنون (دائن)
- 31 ديسمبر 2023 (القياس اللاحق):
- يجب إعادة ترجمة رصيد حساب الدائنين (وهو بند نقدي) باستخدام سعر الإقفال في 31 ديسمبر 2023.
- الفرق بين سعر الإقفال وسعر الصرف في تاريخ المُعاملة = 3.80 – 3.75 = 0.05 ريال لكل دولار.
- فروق العملة: 10,000 دولار × 0.05 = 500 ريال.
- القيد:
- 500 ريال من حـ/ مصروف فروق عملة (مدين)
- 500 ريال إلى حـ/ الدائنون (دائن)
- 31 يناير 2024 (تاريخ السداد):
- بافتراض أن سعر الصرف في هذا التاريخ أصبح 3.78 ريال لكل دولار.
- القيد:
- 38,000 ريال من حـ/ الدائنون (مدين)
- 200 ريال من حـ/ إيراد فروق عملة (دائن)
- 37,800 ريال إلى حـ/ النقدية (دائن)
- 1 ديسمبر 2023 (الاعتراف الأولي):
مثال (2): ترجمة القوائم المالية لعملية أجنبية
- الحالة: شركة “ب” (عملتها الوظيفية هي الجنيه المصري) تمتلك شركة تابعة في الولايات المتحدة (عملتها الوظيفية هي الدولار الأمريكي). وترغب شركة “ب” في ترجمة القوائم المالية لشركتها التابعة إلى الجنيه المصري لغرض إعداد القوائم المالية المُوحدة.
- المُعالجة المحاسبية:
- ستقوم شركة “ب” بتحديد طريقة الترجمة المُناسبة (سعر الإقفال/صافي الاستثمار أو الطريقة الزمنية) بناءً على العلاقة بين الشركة التابعة والشركة الأم. لنفترض أنها اختارت طريقة سعر الإقفال/صافي الاستثمار.
- ستقوم شركة “ب” بترجمة بنود الأصول والالتزامات للشركة التابعة باستخدام سعر الإقفال في نهاية الفترة المالية.
- ستقوم شركة “ب” بترجمة بنود الدخل والمصروف للشركة التابعة باستخدام أسعار الصرف في تواريخ المُعاملات (أو باستخدام مُتوسط مُرجح لأسعار الصرف خلال الفترة كتقريب).
- ستقوم شركة “ب” بالاعتراف بفروق الترجمة الناتجة كبند مُنفصل ضمن الدخل الشامل الآخر.
مثال (3): التحوط من مخاطر العملات الأجنبية
- الحالة: شركة “ج” (عملتها الوظيفية هي اليورو) تتوقع استلام دفعة من أحد العملاء بمبلغ 100,000 دولار أمريكي في غضون ثلاثة أشهر. وللتحوط ضد مخاطر انخفاض قيمة الدولار، قامت الشركة بإبرام عقد آجل لبيع 100,000 دولار بسعر صرف مُحدد.
- المُعالجة المحاسبية:
- إذا استوفت شروط محاسبة التحوط وَفقًا لمعيار IFRS 9، يُمكن لشركة “ج” تطبيق محاسبة التحوط على العقد الآجل.
- سيتم الاعتراف بالتغيرات في القيمة العادلة للعقد الآجل في الدخل الشامل الآخر، وذلك لمُقابلة التغيرات في القيمة العادلة للتدفقات النقدية المُتوقعة من العميل (بالدولار الأمريكي).
تأثير IAS 21 على الشركات متعددة الجنسيات:
يُؤثر IAS 21 بشكل كبير على الشركات مُتعددة الجنسيات، حيث يُلزمها بترجمة القوائم المالية لعملياتها الأجنبية إلى عملة العرض. ويُمكن أن يُؤدي ذلك إلى تقلبات في الأرباح المُعلنة بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية. ولذلك، يجب على هذه الشركات فهم مُتطلبات IAS 21 بشكل جيد وإدارة مخاطر العملات الأجنبية بشكل فعال.
أهمية معيار IAS 21 لمستخدمي القوائم المالية:
يُقدم IAS 21 معلومات قيمة لمُستخدمي القوائم المالية، مثل المُستثمرين والمُحللين، حيث يُساعدهم على:
- فهم تأثير التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي على المركز المالي والأداء المالي للمنشأة.
- تقييم مخاطر الاستثمار في الشركات ذات الأنشطة الدولية.
- مُقارنة أداء الشركات التي تعمل في بيئات اقتصادية مُختلفة.
- اتخاذ قرارات استثمارية وتمويلية أكثر استنارة.
خاتمة:
يُعد معيار المحاسبة الدولي رقم 21 (معيار IAS 21) “آثار التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية” أداة أساسية لفهم كيفية تأثير التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي على القوائم المالية للمنشآت التي تُجري معاملات بعملات أجنبية أو لديها عمليات أجنبية. ويضمن تطبيق هذا المعيار عرض المعلومات المالية المُتعلقة بهذه المعاملات والعمليات بشكل عادل وشفاف، مما يُعزز من جودة وموثوقية التقارير المالية.
إن فهم معيار IAS 21 يُعد أمرًا ضروريًا للمحاسبين والمُدققين والمُستثمرين وأي شخص يسعى لفهم كيفية تأثير التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي على المركز المالي والأداء المالي للمنشأة. ومع تزايد العولمة وانتشار الشركات مُتعددة الجنسيات، تزداد أهمية معيار IAS 21 كأداة لتعزيز قابلية المُقارنة والاتساق في التقارير المالية على مُستوى العالم. وأخيرًا، فإن التكنولوجيا تلعب دورًا هامًا في تسهيل تطبيق معيار IAS 21 وتحسين كفاءة ودقة عملية ترجمة القوائم المالية.